jueves, 23 de abril de 2020

Biblioteca de la modernidad: Alonso Chirino (1)

Alonso Chirino de Cuenca (I)


«Al aunar investigación e imaginación, 
a veces consigo introducirme mentalmente 
en las cabezas de los que fabricaron el libro»
(Geraldine Brooks, Los guardianes del libro, p. 20)


Tal vez haya que rescatar y desempolvar de las bibliotecas, y de la dispersión que existe hoy día, los libros, y exhibirlos de nuevo, con toda la erudición que guardan entre sus páginas (sean éstas de papel, de vitela, de pergamino, de papiro, etcétera). Los libros encierran un conocimiento importante para el deleite de los que leen, los asimilan, hacen suya la sabiduría que tienen en sus palabras y letras; y también para el encanto de los que ven páginas desconocidas en un manuscrito. También pretende ser un incentivo para los investigadores de lo pasado, en este caso médico-sanitario.

Su vida
No sabría decir en qué localidad de Castilla La Mancha nació Alonso Chirino. Unos lo hacen oriundo de Cuenca, otros de Guadalajara, también se le ha conocido como “de Ciudad Real”, incluso “de Toledo”, pero estas dos últimas acepciones son apelativos de Chirino por haber trabajado como médico en estas ciudades.
Tampoco está clara su fecha de nacimiento, hacia 1365. Se sabe que entre 1411 y 1413 trabajó como físico (médico) en las cortes de Castilla y Aragón (Fuente: https://mcnbiografías.com).
Sus datos biográficos son un tanto enrevesados y llenos de interrogantes: su localidad natal; si fue o no el “patriarca de los Mármol”, dando “origen a una distinguida descendencia”; si tenía ascendencia judeo-conversa,  si se convirtió toda la familia al cristianismo o era cristiano viejo; si se casó una o más veces; cuántos y quiénes fueron sus descendientes; en este sentido se ha  encontrado un expediente de limpieza de sangre y probanza de hidalguía, por ejemplo, “Lope de Chirino, vecino de Úbeda, ganó en el pleito sobre su hidalguía con la dicha ciudad, Ciudad Real 2 de mayo de 1499, confirmada en Granada 14 de abril 1513” (González Palencia, A. Alonso Chirino, médico de Juan II y padre de Mosén Diego de Valera… págs.. 42-62; Castillo Fernández Javier. Los Mármol. Un linaje de origen converso al servicio de la monarquía española (siglos XV-XVIII). Historia y Genealogía. 2014; 4:193-234).
Consta que estudió en la Universidad de Salamanca, que fue médico de Enrique III, el Doliente, de los regentes Catalina de Lancaster y de Fernando de Antequera, y del rey Juan II, de Castilla. Murió ejerciendo la práctica médica en la localidad de Ciudad Real en 1430. (Pozuelo Reina, Redondo Calvo et all. "Dos físicos castellano-manchegos en la corte de Juan II de Castilla. La medicina pre-científica" (póster científico); Castillo Fernández J. Los Mármol…; ver también González Palencia, Alonso Chirino, médico de Juan II…).
………………….

Libros
Del conjunto de su obra queremos destacar su compromiso social, la intención didáctica de su obra, sobre todo del Tratado llamado menor daño en medicina…; pues, «sin cancelar del todo el contrato sentimental que existe entre el físico y su paciente… quiso rescatar las claves de la curación sugestiva, y propuso remedios para que los enfermos llegaran a sanar sin precisar el concurso del médico. Este mérito explica por qué el Menor daño de la Medicina se convirtió en una obra tan divulgada entre los lectores del siglo XV, quienes la consideraban una especie de manual terapéutico». (En: http://cvc.cervantes.es/artes/
ciudades_patrimonio/cuenca/personalidades/chirino.htm.). Se trata de importantes libros por la utilidad de conocimientos que aportaron a los profesionales sanitarios para el ejercicio de la medicina o de la práctica de los cuidados durante muchos años.
De su primera gran obra, Espejo de medicina se dice que sus palabras “… escitaron -sic- a muchos médicos a escribir contra Chirino”; en este libro aconsejaba a los médicos que se “prescribiesen los remedios bajo ciertas reglas y condiciones...” (Chinchilla, Suplemento a la Historia de la Medicina Española. (s/f.); fol. 35 recto – fol. 37 verso). Además, veremos en uno de los párrafos transcritos dice Chirino: "Cap. Primero que muestra que poco saben los físicos en los particulares" -sic-.


Libro Primero:
Compendio breve de la Medicina y Cirugía
Podemos leer en la imagen 1 toda la nota que se incluye en la primera página del manuscrito:


Transcripción:
Compendio breve de medicina i sirujía. Compuesto por el Mtro. (maestro) Alfonso Chirino de Cuenca, medico del mui alto, esclarecido i piadoso Rei: Dn. Juan el segundo de Castilla i León, i su examinador de los médicos i sirujanos de sus reinos i señoríos. Cuyo título es, el menor daño de medicina= -sic-.
==== es el original====
1º_1      Tiene 97 fol.

(Biblioteca Digital Hispánica, Signatura: Mss/1478; PID: bdh0000039836; el historiador Anastasio Chinchilla, nos informa que se halla otro manuscrito en la Biblioteca Nacional, con la signatura: L. 168.)
………..


Estructura del libro Compendio breve


 -Primera parte:






 (fol. V, verso)



«Aquí comiença la primera parte del compendio menor daño de la medicina por su actor -sic- llamado prólogo…»


-Segunda parte:



... (fol. 5 recto)



«Reglas generales», (de la dietética y la alimentación para la salud). Toda vianda que los onbres acostumbraron de comer es buena a los que están en forma de sanos y quando no sienten con ella mala dispusicion y quando es tomada en cantidad convenible comiendo quanto demanda el cuerpo para ser mantenido según su costumbre y segund su trabajo corporal que fase y que non quiera el comer por la delectación del más por el mantenimiento. Et quando no lo quiere el apetito que espere más de lo que suele y ante del ayantar conviene fazer execicio trabajando toda o la mayor parte del trabajo de aquel día. Et el exercicio ante de comer conviene a cada uno segund su estado o costumbre de pie o cavalgando y que sea tanto fasta que el fuelgo (fuego?) se apresure y sienta el cuerpo y los mienbros calentados -sic-. 


-Tercera parte:














 (fol. 11 recto)


«Síguese la tercera parte del regimiento de sanidad de este libro de los usos y administraciones del cuerpo y en los quatro -sic- tiempos del año y en el regimiento en todo tiempo de pestilencia.
«Cap. Primero que se debe onbre usar en lo acostumbrado luengamente.
«Todo lo usado y acostunbrado que el ombre tiene de luengo tiempo en todas las cosas de la vida corporal no cumple al cuerpo passar contra ello. Saluo quando son mucho dañosas y contra toda razón las tales cosas acostumbradas…» -sic-.


-Cuarta parte:





 (fol. 17 verso)



«Quarta parte del regimiento de sanidad en refrenar las pasiones del alma que enbarga la salud corporal y espiritual. Cap. Primero del alegría y pastiencia (paciencia) del corazón…» -sic-.


-Quinta parte:







 (fol. 21 verso)



«Siguese la quinta parte de las enfermedades que contescen en el uniuerso cuerpo. Partese en tres partes, primera en las ciciones (fiebres) y calenturas y purgas. 
Cap. Primero que muestra que poco saben los físicos en los particulares» -sic-.


-Sexta parte:    





 (fol. 36 recto)



«Siguese la sesta parte que trata de las enfermedades y males que contescen en todo el cuerpo y no en mienbro señalado del. 
Cap. Primero de los veninos y mordeduras veninosas» -sic-.


-Séptima parte:








 (fol. 45 verso)

(fol. 46 recto)


«Setima parte que trata de la cirugía. 
Cap. Primero que deue  escussar (excusar, eludir) el onbre a los cirugianos en quanto pudiere.
«En la cirugía lo que conviene saber segund la estimación deste tratado lo primero es que vos guardedes de los cirugianos, et quanto pudierdes que los escuseis, assy como dicho es de los físicos.
«Cap. II de las feridas de que sale sangre o non grandes o pequeñas. -sic-.


-Octava parte:







(Encabezamiento tomado del índice al principio del manuscrito; fol IV recto)

"Octaua parte den las enfermedades más acostunbradas que contescen en cada mienbro del cuerpo desde la cabeça a los pies" -sic-.
Desde el folio 55 comienza la octava parte de este libro, da la impresión que en el manuscrito falta algún párrafo, pues comienza: 
«en cada miembro del cuerpo. Cap. Primero del dolor de la cabeça y de otras enfermedades del çelebro»-sic-.

  

Selección de fragmentos del libro Compendio breve










 (fol. 55 recto)



«Quando contesce que con el tal dolor está muy caliente y colorado el rostro y la cabeça y los ojos, conviene sangrar de la vena de la cabeça de aquella parte mesma del dolor o de la parte que más duele dos onças de sangre. E sy más fuere menester a terçero día otras dos del otro braço. E sy la fuerça del enfermo no fuere tan rezia jásenle (*) las dos (**) en logar de la segunda sangría…» -sic-.

(*) sajar: Del fr. ant. jarser, der. de jarse 'sangría', 'lanceta', y este del gr. χάραξις cháraxis 'incisión'. Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española; en: https://dle.rae.es/sajar
(**) Entendamos que la sangría se haga en las orejas, no que se le corten al paciente las orejas.

















 (fol. 83 recto)



«Cap. XXXIII de los males de la yjada y riñones y piedra.
«De yuso del figado et de yuso del baço et muy cerca dellos son las yjadas y aquellas contienen consigo mal de los riñones et de la bexiga et quando esto ansy es lança (da) en la orina arena, o tiene piedra en riñones, o en vexiga, o se le detienen las orinas, o las lança con dolor, o poco a poco. E muchas veces viene vómito por si mesmo con el mal de qualquier de als yjadas, et esto es de lo que para la yjada conviene. E sy el vómito no viene por sy conviene procurarlo con cualquier cosa de que dichas son para vomitar…»-sic-.


Desde el folio 96 recto, el autor escribe su testamento.








«Siguese el testamento que fizo el dicho maestre Alfonso de cuenca actor (autor) deste sobredicho libro al tiempo de su muerte…».
………..


Bibliografía

-González Palencia, A. Alonso Chirino, médico de Juan II y padre de Mosén Diego de Valera… págs.. 42-62
-Castillo Fernández Javier. Los Mármol. Un linaje de origen converso al servicio de la monarquía española (siglos XV-XVIII). Historia y Genealogía. 2014; 4:193-234).
-Pozuelo Reina A. Redondo Calvo FJ, et all. Dos físicos castellano-manchegos en la corte de Juan II de Castilla. La medicina pre-científica. (póster). DOI: 10.13140/RG.2.2.21894.78403
-Chinchilla, A. Suplemento a la Historia de la Medicina Española. (s/f.); fol. 35 recto – fol. 37 verso). Biblioteca Digital Hispánica BNE, Mss. 12694.


………………………………………

Episodio 1. Proyecto y propósito

Introducción, objetivos y metodología

                                                             


                                                             "...Y siguió con sus quehaceres, hablando de los 
                                                             avances de la medicina, de libros antiguos..."   
                                                             (Álvaro Arbina, La mujer del reloj, pág. 273 epub)





Objetivos

Dentro del Proyecto De Antiquis Libris Sanitate (Sobre los libros antiguos para la salud) queremos dar a conocer la literatura científico-sanitaria (médica, enfermera, así como de la gestión de la sanidad y de la salud a lo largo de la historia). Se pretende contribuir a la construcción de las ciencias de la vida: la historia, desde el pasado más remoto (el recetario médico de Nippur) hasta el tiempo presente (a los e-book, o libros en PDF).
Intentamos rescatar de las polvorientas estanterías los olvidados libros científicos antiguos, analizando las consecuencias que en su momento tuvieron para la práctica sanitaria; el beneficio social que aportaron dichas obras; viendo, en la medida de lo posible, las relaciones de la medicina con la historia de la civilización (Sigerist), con la política (si fuera preciso), la conexión con la economía (si fuera oportuno), el nexo con la ciencia y la filosofía de cada momento (si fuera menester); y observaremos los progresos y avances de las ciencias de la vida, sean éstas la medicina, la enfermería o la misma historia del ser humano, que también ha de ser considerada una ciencia de la vida. Así creemos que podremos colaborar a una más profunda formación integral de los profesionales sanitarios y, tal vez a saciar la curiosidad de los lectores interesados en la historia.


Lecciones sobre Historia de la Medicina, Juan Giné y Partagás,
(siglo XIX)
Junto a nuestra idea de la historia, tres son los autores que, con sus obras, nos han persuadido de esta íntima relación de la historia de la sanidad con la historia de la civilización: Juan Giné y Partagás, médico e historiador español del siglo XIX, con su estudio Lecciones sobre la Historia de la Medicina, dadas durante el curso 1868 y 1869; el también médico español, exiliado a Estados Unidos en 1939, Félix Martí Ibáñez, con su libro La Epopeya de la Medicina, (versión en castellano del libro The Epic of Medicine, Bramhall House, New York, 1962) y el historiador de la medicina, nacido en Suiza y profesor en Estados Unidos y Europa, Henry Sigerist.

Material y método

No se trata de una historiografía de la medicina sino de una selección de fragmentos de libros antiguos de medicina y enfermería: desde la Antigüedad Clásica, representada entre otros por los libros de Hipócrates, o anteriores, hasta publicaciones del siglo XX, libros que han hecho progresar la salud del ser humano ofreciendo conocimiento a la ciencia médica y apoyo al diagnóstico de enfermedades para el tratamiento, cuidado y sanación de enfermos.


Servidor de Albuchasis
(Versión en castellano,
siglo XVI)




Para la elección de los libros nos basamos en criterios de accesibilidad; si bien, es cierto que las nuevas tecnologías han facilitado el acceso a muchos libros más. 
Cualquier selección, casi siempre subjetiva, aunque pretenda ser neutral y objetiva, obliga a escoger unos textos y desechar otros. Una parte destacada de estos documentos han sido obtenidos de bibliotecas virtuales de acceso abierto (para acceder al libro completo se indicará el link respectivo).









Lilio de Medicina, Bernardo Gordonio
(versión castellana, siglo XVI)



Estas fuentes están vinculadas al Acceso Abierto, Open Access. Abarcan desde el ámbito local (Biblioteca pública de Ciudad Real, Biblioteca general de la Universidad  de Castilla La Mancha, Biblioteca del Hospital General Universitario de Ciudad Real, en la Gerencia de Atención Integrada) hasta grandes proyectos de bibliotecas on line de carácter internacional, como BIUSanté (Biblioteca Interuniversitaria de la Sanidad, de Francia; la Biblioteca Nacional de Francia (BnF); el proyecto Europeana, de la Unión Europea; la World Digital Library (Biblioteca Digital Mundial); la National Library of Medicine, NLM, de Estados Unidos; o proyectos nacionales como la Biblioteca Digital Hispánica, promovida por la Biblioteca Nacional de España; también hay que destacar, para estudios más específicos, la colaboración de la Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, la Biblioteca Capitular de la Seo de Zaragoza, o la Biblioteca Nacional de Catalunya, entre otras.





Tratado de las calenturas, Andrés Piquer (siglo XVIII)

En este proyecto MINI LECTURAS PARA LA HISTORIA DE LA SANIDAD mostraremos fragmentos de los libros sin quebrantar los criterios intelectuales que vulneren el copy right del autor o el propietario del libro. Nuestro relato intentará observar en todo momento una metodología lo más imparcial, objetiva y científica posible, sin obviar un discurso ameno y agradable, tanto del libro como de la época del libro.
La selección de los párrafos servirá, en alguna medida, para despertar el interés del lector por las historias de estas disciplinas, podrá ser un aliciente para acercarse al libro completo, saciar la curiosidad de espíritus deseosos de saber y disfrutar con su lectura, o tal vez ayudar a algunos investigadores en sus estudios. 
Estas mini-lecturas podrán ser una sencilla curiosidad intelectual que permita la comparación o contraste con las formas prácticas de ejercer la sanidad a lo largo de la historia, e incluso con la actualidad.


Bibliografía

-Abulcasis. Servidor de Abulchasis. Imp. Arnao Gullem de Brocar; Valladolid: 1516.

-Giné y Partagás J. Lecciones sobre la Historia de la Medicina. Tip. José Conill; Barcelona: 1869. 
(Biblioteca Digital Hispánica; PID: bdh0000051246).

-Gordonio B. Lilio de MedicinaM. Ungut y S. Polono impr.; Sevilla: 1495.
(Biblioteca Digital Hispánica; PID: bdh0000176852).

-Martí Ibáñez F. La Epopeya de la medicina
(http://www.librosmaravillosos.com/laepopeyadelamedicina/pdf/La%20Epopeya%20de%20la%20Medicina%20-%20Felix%20Marti%20Ibanez.pdf)

-Piquer A. Tratado de las calenturas según la observación y el mecanismo. Imp. Joseph García; Valencia: 1751.
(Biblioteca Digital Hispánica; PID: bdh0000042599) 

...................................................